Hoyts y las películas en castellano
No entiendo por que razón los cines Hoyts -mas precisamente los de Córdoba- pusieron desde un principio a Hulk en castellano en todos los horarios, y no hay ni una sola función subtitulada con audio original.
Soy de esos a los que nos gusta ver una película con su audio original y subtitulada y estuve esperando esta película por meses. En el cine Showcase si hay UNA SOLA función subtitulada, asi que es la opción que me queda…. irme a la loma del ojete y pagar mucho para verla. Es que siempre tengo 2 x 1 de los Hoyts y además quedan mucho más cerca.
Alguien sabe porque los Hoyts están poniendo todas las películas en castellano? Actualmente creo que Hancock solamente esta subtitulada.
Hace ya una semana les envié un mensaje a las personas de Hoyts y todavía sigo esperando respuestas. Para que ponen un formulario de contacto en su sitio web si no van a responder?
Aún no hay trackbacks.
7 julio, 2008 - 13:03
no se porque no dice quien postea el tema, antes decia si era nacho o nico….
en fin supongo que lo hacen mas que nada porque empiezan las vacaciones de invierno y los chiquitos quieren ir a ver peliculas… lo cual me parece mal porque los grandes tambien… pero supongo que principalmente debe ser por eso…
tambien supongo que el que poste es nico
saludos
7 julio, 2008 - 16:13
Si, ya se, ya voy a agregar quien postea. Como cambiamos el template del sitio y usamos uno hecho hay varias cosas todavía por cambiarle/agregarle. Esa es una.
Yo fui el que posteó
y me gustaría saber quien sos vos que usas managerturismo.com.ar! Aunque ya se quien sos
Lo de las películas en castellano, yo pensé lo mismo, ya estamos en vacaciones de invierno y los chicos invaden el cine. Pero también es cierto que Hulk ciertamente no es una película para los tan chicos. Mas bien sería un público adolescente/joven/adulto.
De todos modos, me parece que esta noche voy al Showcase.
Alguien vió Hulk? Me llegaron buenas críticas.
7 julio, 2008 - 21:27
primero si ya sabes no preguntes
segundo mi primo la vio y dice que esta muy buena
8 julio, 2008 - 00:16
Bueno CL!
Tal vez a tu primo le da igual ver las películas n castellano o inglés, a mi no!!!!
Che salamín, poné tu nombre cuando firmes, sino de que sirve!? o al menos tiratelas de anónimo y poné eso.
8 julio, 2008 - 20:43
nunca dije que mi primo la haya visto en castellano….
solo dije que dijo que estaba muy buena
mmmm salamin.. que rico
9 julio, 2008 - 02:25
Recién llego de verla (obviamente en Showcase) y no tengo palabras.
GENIAL! No puede estar tan buena la película, por favor!!!!!
9 julio, 2008 - 21:57
viste jejejeje
mi primo tenia razon
13 agosto, 2008 - 13:34
llllllllllllllllllllllllllllllllllll